Зміст:
Одержувати, отримувати, здобувати, діставати, набувати
Російське слово «получать» має декілька українських відповідників. Так, наприклад, російською мовою можна сказати «получать образование» і «получать огласку», а українською – освіту здобувають або дістають, а розголосу набувають. Пропонуємо ознайомитися з найуживанішими словами-відповідниками й дізнатися принципи вживання кожного з них.
Одержувати й отримувати – брати те, що дають, надсилають, дарують. Ці синонімічні слова вживаються передусім тоді, коли йдеться про конкретний фізичний, матеріальний об’єкт або наслідок фізичних або хімічних процесів: одержувати (отримувати) книжки в бібліотеці, одержувати (отримувати) гроші, одержувати (отримувати) стипендію, одержувати (отримувати) зарплату, одержувати (отримувати) аміак.
Здобувати – діставати, розшукувати, знаходити кого-, що-небудь. Це слово вживається передусім з іменниками абстрактного значення й має відтінок одержання чогось з певною затратою сили, енергії, зусиль: здобувати освіту, здобувати перемогу, здобувати науковий ступінь, здобути волю.
Діставати – здобувати, відшукувати що-небудь, долаючи труднощі: діставати (у значенні роздобути) рідкісну книжку, діставати квитки на закриту виставу. Це слово вживається також у значенні «одержати» з іменниками, що виражають абстрактне поняття: місто дістало назву, діставати рішучу відсіч, діставати звання, дістати визнання, моральне задоволення. Крім того, можна дістати якесь покарання чи взагалі щось негативне: дістати трійку з математики, дістати ляпаса, дістати нежить тощо.
Набувати – ставати власником, набирати чого-небудь, здобувати щось (про ознаку, якість): набувати розголосу, набувати форми, набувати ваги.
- Получить перевес – взяти гору.
- Получать выговор – діставати догану.
- Получить повреждение – зазнати (дістати) пошкодження (ушкодження).
- Получить (приобрести) известность – стати відомим, набути слави (популярності).
- Получить возможность – одержати (дістати) змогу.
- Получать прибыль от чего-либо – брати (мати) прибуток з чого, на чому.
Типова помилка: як сказати правильно – здобути освіту чи отримати
Відомий український вчитель і мовознавець Олександр Авраменко в ефірі “Сніданку з 1+1” акцентував: сьогодні навчатимемося точності у слововживанні. І уточнив, як правильно вживати слова “здобути”, “отримати”, “одержати”, “набути”.
Як сказати правильно: здобути освіту чи отримати
Мовознавець наголосив: слова “одержувати” і “отримувати” – синоніми. Але одержувати чи отримувати можна лише конкретну річ.
Якщо ж ви хочете розповісти про отримання чогось абстрактного, варто вживати слова “здобути” або “набути”.
Запам’ятайте, річ, яку не можна взяти в руки або побачити, наприклад освіту, ми “здобуваємо”. Між іншим – типова помилка. Або досвід – він теж абстрактний. Ми його в процесі набуваємо, а не отримуємо,
– акцентував Авраменко.
Отже, освіту здобуваємо, а досвід набуваємо.
Як сказати правильно: здобути освіту чи отримати / скриншот відео
Одержати чи отримати: як правильно вживати ці слова
Також доволі часто ми не знаємо, яке слово краще вжити у певному контексті. Відомий вчитель та мовознавець Олександр Авраменко в ефірі “Сніданку з 1+1” розповів, як бути зі словами “одержати” та “отримати”.
Одержати чи отримати – як правильно
Авраменко наголосив: сьогодні навчатимемося точності у слововживанні.
Він зауважив: українці нерідко добирають синоніми – близькі за значенням слова, – аби точно передати думку. Але не завжди роблять це правильно. І навів конкретний приклад.
“Одержувати” та “отримувати”. А яка ж між ними різниця? Насправді це синоніми,
– уточнив мовознавець.
І зауважив, що вживати ці два слова можна на свій смак.
Все ж наголосив: не будь-що можна одержувати чи отримувати.
Одержувати і отримувати” можна лише конкретну річ. Наприклад, олівець, подарунок, диплом, гроші. Тобто те, що можна взяти в руку. А також те, що можна порахувати. Наприклад: отримати бали,
– розтлумачив вчитель.
Отже, резюмував Авраменко: конкретні речі ми отримуємо чи одержуємо.
При цьому нагадав, що не варто поєднувати ці слова з абстрактними поняттями.